Труды наших ученых, учебники и учебные пособия, созданные ведущими научными центрами мира, должны быть переведены на азербайджанский язык и доступны широкой научной общественности, преподавателям и студентам университетов.
Такое мнение высказал вице-президент НАНА, академик Расим Алгулиев на онлайн-заседании общего собрания Департамента физико-математических и технических наук (FRTEB), передает Tehsil.biz. Он сказал, что каждый ученый играет важную роль в популяризации научных знаний на профессиональном уровне. Академик Р.Алгулиев также озвучил предложения по дальнейшему расширению сотрудничества в сфере интеграции науки и образования, повышению качества работы в области перевода и издания учебников и учебных пособий на различных иностранных языках.
АЗЕРТАДЖ